落红并非无情物
白话译文:枝头上掉落下来的花朵,它不是无情之物。
出处:出自清代思想家龚自珍的七言绝句《己亥杂诗》中其五。
原文:
其四
此去东山又北山,镜中强半尚红颜。
白云出处从无例,独往人间竟独还。
其五
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
白话译文:
其四
我去了东山又要去北山,在镜子里看到自己多半还是年轻人红润的脸色。白云的进退向来是随心随势、毫无规律的,它独自的来到了人间又独自的归去了。
其五
浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。
扩展资料:
创作背景:
《己亥杂诗》这组诗作于清道光十九年己亥(1839年),这一年龚自珍48岁,因厌恶仕途,辞官离京返杭,后因迎接眷属,又往返一次,在南北往返的途中,龚自珍看着祖国的大好河山,目睹生活在苦难中的人民,不禁触景生情,思绪万千,即兴写下了一首又一首诗,于是诞生了《己亥杂诗》。
《己亥杂诗》中的批判、呼唤、期望、集中反映了诗人高度关怀民族、国家命运的爱国激情。例如第这首诗是《己亥杂诗》的第五首,写诗人离京的感受。“浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯”虽然载着“浩荡离愁”,“落红不是无情物,化作春泥更护花“却表示仍然要为国为民尽自己最后一份心力。